Для указания в резюме понадобятся обязательно следующие слова:- Praca – работа, фраза работать кем-то будет звучать, как Pracować jako, например, pracować jako lekarz (работать врачом). Слово «praca» также означает труд, фраза praca fizyczna переводится как физический труд, praca umysłowa означает умственный труд;
- Dane Osobowe – личные данные;
- Wykształcenie – образование, фраза высшее образование в переводе будет Wykształcenie wyższe;
- Języki obce – иностранные языки;
- Znajomość języków – владение языками, фраза владение иностранными языками будет звучать, как znajomość języków obcych;
- Osiągnięcia – достижения, фраза профессиональные достижения будет звучать, как osiągnięć zawodowych.
- Umiejętności – навыки, используется выражение «профессиональные навыки» - umiejętności zawodowe.
- List motywacyjny – в переводе означает мотивационное письмо.
- Rozmowa kwalifikacyjna – собеседование. В процессе часто задаются вопросы о сильных и слабых чертах соискателя. Фраза «Мои сильные и слабые стороны» звучит, как «moje mocne i słabe strony»;
- Zawód – профессия;
- Praktyka – практика, фраза профессиональная практика - praktyka zawodowa, врачебная практика - praktyka lekarska.
- Staż – стаж. Схожая по смыслу фраза – опыт работы, на польском она звучит, как doświadczenie zawodowe.
- Zezwolenie na pracę – разрешение на работу;
- Certyfikat – сертификат
- Właściciel – означает владелец.
- Pomocnik – помощник, sekretarz – секретарь, zastępca – заместитель, kierownik – управляющий;
- Kierownictwo – начальство;
- Wykonywać plan – выполнять план
Языковая школа MovaSchool
поможет вам изучить польский язык для работы. По окончанию наших курсов вы получите не только сертификат об успешном окончании обучения, но и крепкие знания польского языка.